FLASH EDGE / FLASH SEAM

 

 

22.2 taichimurakami instalation

 

 

 

FLASH EDGE / FLASH SEAM

 

 

 

2018AW instalationで発表されたmetaledgeの、生地耳にステンレススティール(金属)を織り込みそれをedgeとし、また、特殊なパターン技術により、metal edge として可視化させたコンセプトが、4年の時を経てアップデートされる。

22.2 よりmetal treadに代わり新たにflash treadが開発され、新たにedge / seamとして使用される。

通常光であれば、普通にしか見えない生地耳(またはseam)がフラッシュ光の時だけ反射し、自己(アイデンティティ)を主張する。

この特殊な糸は光を反射する繊維に強度を保つ特殊な綿を撚糸するにより、生地に組み込む糸、縫製するための糸、を用途ごとに独自に開発。

 

 

 

 

今後はMETAL EDGE 部分は全て FLASH EDGE / FLASH SEAM となる

 

 

 

 

 

22.2 taichimurakami instalation

 

FLASH EDGE / FLASH SEAM

 

FOR THE METAL EDGE PRESENTED IN THE 2018AW PRESENTATION, THE EDGE WAS MADE FROM STAINLESS STEEL (METAL) WOVEN INTO THE FABRIC SELVEDGE, AND THE METAL EDGE WAS VISUALIZED USING A SPECIAL PATTERN-MAKING TECHNOLOGY.

THIS CONCEPT HAS BEEN UPDATED AFTER FOUR YEARS.

IN 22.2, THE FLASH TREAD WAS DEVELOPED TO REPLACE METAL TREADS, AND THEY WILL BE NEWLY USED AS EDGE/SEAM.

 

 

DURING THE DAY, THE FABRIC SELVAGE (OR SEAM) DOESN'T APPEARS ANYTHING, BUT WHEN IT IS EXPOSED TO A FLASH IN THE DARK, IT REFLECTS AND EXPRESSES ITS IDENTITY.

 

 

THE SPECIAL THREAD TWISTS LIGHT-REFLECTING FIBERS WITH SPECIAL COTTON THAT RETAILS ITS STRENGTH.

 

THROUGH THIS PROCESS, THE THREAD WAS INCORPORATED INTO THE FABRIC, AND THREADS FOR SEWING WERE DEVELOPED ACCORDING TO THEIR RESPECTIVE USES.

 

 

ALL THE METAL SECTIONS WILL BE FLASH EDGE / FLASH SEAM FROM NOW ON.